X

«Це був приємний виклик!»: Євгеній Лісничий – про дубляж Паддінгтона після Володимира Зеленського

Зірка серіалу «Голова» на Новому каналі розповів, чи намагався зробити голос, схожий на голос президента, і чи тиснула на нього особлива відповідальність

Сімейне комедійне кіно про допитливе ведмежатко Паддінгтона повернулося на великі екрани! Третя частина стрічки називається «Пригоди Паддінгтона в Перу». У попередніх двох фільмах голосом головного персонажа був Володимир Зеленський. Тепер його замінив український актор, виконавець головної ролі в серіалі Нового каналу «Голова» Євгеній Лісничий. За свою кар’єру в дубляжі Женя втілив вже понад 600 робіт. Ведмедик Паддінгтон поповнив ряд улюблених озвучок.

«Комплексував через вуха та руде волосся»: Олександр Рудинський – про зовнішність

Ну що – я дублянув одного з найдобріших персонажів у кіно! Тож хотілось зробити максимально добре, тепло та якісно, – ділиться Лісничий. – Мені пощастило втілити його лише в цій частині, бо всі інші зробив президент. Почуваюся цим чуваком, на якого замінили головного героя в новому сезоні серіалу (сміється). Звісно, я бачив оригінальну версію «Паддінгтона» від Володимира Зеленського, але одразу відкинув спробу повторювати чи робити щось схоже. Мені важливо було знайти свій підхід до персонажа, зберігаючи його доброту та наївність. Це той випадок, коли хочеш бути чесним у своєму виконанні, а не просто копіювати чийсь стиль. Також відчував особливу відповідальність від того, що ведмедик Паддінгтон дуже впізнаваний персонаж у кіно. Це як Вінні-Пух, Піноккіо чи Міккі Маус. Якоюсь мірою він став символом добра та щирості. Тож мені хотілося, щоб мій персонаж викликав усмішку в кожного, хто прийде в кіно. Це був приємний виклик!

Як звучить новий Паддінгтон, можете почути в кіно. Цікаво, чи вдасться вам розпізнати в ньому Женю Лісничого… А от серіал «Голова», де актор зіграв головну роль, дивіться на YouTube Нового каналу! Там є одразу перший та другий сезони.

Категорії: Uncategorized